|
Creavit: Inicio Acerca de Nosotros Lo que creemos Artículos y Estudios Sus Comentarios
Otros Temas
Creacionismo
Clonación
Oración
Matrimonio
La Biblia
Cristo
Hermenéutica
Liderazgo
Articulos
generales
Reflexiones
|
. |
CURSO DE HERMENÉUTICA
Por Ruby Zapata de Villarreal
- Lección 11 -
EL SENTIDO A DÁRSELE A UN VOCABLO CUANDO
TIENE VARIAS ACEPCIONES.
Parámetros para determinar el sentido:
• El que le da el propio autor. Como ejemplo, en Hebreos 6:1, el sentido
de “perfección” lo da la madurez que se define en el 5:14 “ los que por el
uso tienen los sentidos ejercitados en el discernimiento del bien y del
mal ”.
• El que las palabras cercanas le dan. Como ejemplo, en Jn 7:38 “ de su
interior correrán ríos de agua viva ” no se está refiriendo al agua
física.
• Por medio del contraste. Como ejemplo, en 2 Co. 5:1 y 2, “ morada
terrestre ” se establece con “ habitación celestial ”.
• Por medio del paralelismo que existe en las mismas palabras. Un ejemplo
es el Salmo 51, versículos del 1 al 12. Son palabras con su significado en
la misma línea.
• Tomando en cuenta los sinónimos: cada palabra tiene un detalle que la
distingue, un enfoque levemente diferente. En 1 Co 13: 12, “ conocer ” la
primera vez es un conocimiento teórico, la segunda es conocer por
experiencia propia.
• El sentido de la palabra se escoge por lo que más cuadra con el
contexto. Por ejemplo, en Ro 1:17 y 3:22 el vocablo “fe” está hablando de
creer en Jesucristo y su sangre vertida; concordando con Habacuc 2:4,
donde se refiere a los que eran fieles a Dios porque Dios premia a
aquellos que procuran serle fieles. No es una condición, es una
consecuencia: no es ser fiel para ser justo, sino que al ser justos
(aquellos justificados por la sangre de Cristo) pueden serle fieles y
permanecerán.
• Se determina tomando en cuenta el marco cultural y de costumbres de la
época. Por ejemplo, el término “hijo” no se limita como actualmente a la
experiencia del hombre mortal y biológico, entendiéndose que el hijo es
engendrado por un padre anterior a sí mismo. Más bien, en el contexto
bíblico, un hijo no requiere de más parentesco que participar en la
naturaleza de otro con personalidad distinta. Por ello Jesús enfatiza: “
Si fueseis hijos de Abraham, las obras de Abraham haríais ” (Jn 8:39).
ESTUDIO GRAMATICAL
1) Orden Sintáctico.
El griego del Nuevo Testamento tiene el mismo orden sintáctico que el
español: sujeto, verbo y complemento. Por ejemplo: Gá. 6:1 “ Hermanos, si
alguno fuere sorprendido en alguna falta, vosotros que sois espirituales,
restauradle con espíritu de mansedumbre, considerándote a ti mismo, no sea
que tú también seas tentado ” Hermanos es el sujeto, e inclusive
especifica cuales; restauradle es el verbo; el resto es el complemento.
Hay algunos casos en donde no inicia con el sujeto, como en las
bienaventuranzas, pero esto tiende a ser poco frecuente, y como quiera
queda claro.
2) Preposiciones
Hay muchas y a veces son muy ambiguas. Como “para” (propósito o razón) y
“por” (medio o canal, instrumento). En el griego es más fácil porque son
distintas las palabras y las preposiciones van incluidas (son las
desinencias).
3) Conjunciones
con las conjunciones tenemos que tener cuidado de percibir correctamente
su sentido, como en el caso de Lc 7:47 “ mas aquel a quien se le perdona
poco, poco ama ” . Esta es una consecuencia, no una condición.
4) Cláusulas condicionales
La palabra “y” en el griego aparece en tres formas; y su significado
cambia, por lo que obtenemos “pero si”, como en Gá 5:18 “Pero si sois
guiados por el Espíritu, no estáis bajo la ley”. En este caso es una
cláusula cierta; en lugar de “pero si” se podría emplear “ya que” o
“puesto que”.
En Jn 5:15 “Y si sabemos ...” se puede leer “Como ya
sabemos”.
En Col 3:1 “Si, pues, habéis resucitado con Cristo, buscad las cosas de
arriba...” Aquí se trata de una condición cierta. Sólo al haber
resucitado con Cristo se pueden buscar las cosas de arriba. “Puesto que
habéis resucitado...”
.^
<=
Lección 10
Indice
Lección 12 =>
|
. |
Otros Sitios
.
|